Via Appia - Test

Pełna wersja: Karmiący gołębie
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Stron: 1 2
ks. prof. J. Krasińskiemu

[Obrazek: 27657790_1977714839222256_25466007626078...e=5ADDB886]

okruch śniadania

kruszy jak hostię braciom
chałat zgięty o dzień
fajna miniaturka , a może to haiku .Wybacz Elu ale trochę marna jestem w te klocki .Mroźnie pozdrawiam
Bez obrazka było to tylko jedno z wielu haiku/sushi Smile Teraz nabrało smaku .
Tak obraz i tekst wspóltworzą pełniej.
Fajnie z obrazkiem
Dziękuje, ten obrazek mam w głowie jak tabliczkę mnożenia, codziennie od lat go widzę z okna, więc 5 minut i jest, miło, że się wkupił
pozdrawiam
Esencjonalna miniatura.
Obrazek jest bardzo dobrym dopełnieniem. Jak najbardziej kompatybilny.
Osobiście pokusiłabym się w ostatnim wersie o zmianę  np "w dzień" nie "o dzień" troszkę to zmienia postać rzeczy, ale nie na tyle by szkodziło utworowi.
Masz wtedy klasyczne haiku w formacie 5+7+5. Można nowocześnie, owszem,  ale zasada zgodności sylab powinna być zachowana, czyli 17.
I tak bardzo mi się podoba. Bez obrazka i tak miałam podobną wizję i nie zgodzę się z Błażejem, że sushi Wink
(07-02-2018, 17:36)tetu napisał(a): [ -> ]Obrazek jest bardzo dobrym dopełnieniem. Jak najbardziej kompatybilny.
Osobiście pokusiłabym się w ostatnim wersie o zmianę  np "w dzień" nie "o dzień" troszkę to zmienia postać rzeczy, ale nie na tyle by szkodziło utworowi.
Masz wtedy klasyczne haiku w formacie 5+7+5. Można nowocześnie, owszem,  ale zasada zgodności sylab powinna być zachowana, czyli 17.
I tak bardzo mi się podoba. Bez obrazka i tak miałam podobną wizję i nie zgodzę się z Błażejem, że sushi Wink

Witaj, sugestia warta przemyślenia, raczej jednak pozostawię jak jest - "o dzień" starszy i bardziej pochyły, jutro też itd, natomiast "w dzień" nie ma tego jutro; co do formatu - "o" często traktuje się tak jak spójnik i nie liczymy jako zgłoski, jeśli tak to format jest zachowany.
dziękuję za odwiedziny i komentarz, chętnie skorzystam z kolejnych uwag (wciąż się uczę).
Dobrej Nocy
Myślę, że samym obrazkiem, dopełnieniem/wprowadzeniem była już dedykacja. Poczytałem trochę o ks. Krasińskim. Przekroczenie ilości przepisowych sylab? Bardzo w kontekście postaci ... Bez wątpienie wyjątkowej. I ten chałat  Heart Dziękuję za ten piękny obrazek... 5/5... 

Nie wiem, dlaczego mam tu za plecami Chagalla, w głowie, echem mi się odbija? Może dlatego, że mam fioła na Jego punkcie- nawet a propos słabszych i słabych  Jego dzieł? Może dlatego, że słuchając Debbusy'ego spoglądam Szagalem? I to chyb dodatkowo wpłynęło, tak spoza (?) na moje wrażenia i ocenę. Najwyżej mi powiedzą, że jestem rozrzutny z gwiazdkami. No, ale ... jakby tak spadły? To by było je można rozrzucać... Pozdrawiam. ArS
okruch/kruszy - tu mi trochę zgrzyta.
(07-02-2018, 22:29)Toya napisał(a): [ -> ]okruch/kruszy - tu mi trochę zgrzyta.

a ja czułem/zobaczyłem tu celowość---------- :Tongue i chyba to celowe.
Tym razem nie będę sylabicznym radykałem, bo ujął mnie ten obraz - namalowany słowami i grafiką - zatrzymał i zachwycił.
Jak niewiele trzeba słów, by oddać tak wiele.
5/5.
Możliwe, chmurnoryjny. Ale Toyka tego nie widzi.
tytuł-dedykacja- kapłan- chleb- hostia- ptaki(gołębie) jako bracia (św. Franciszek)--- czyli prostota? pokora? 'cnoty chrześcijańskie" itp czyli wręcz proste zbliżenie słów okruch i kruszy--- tak, można było pewnie szukać bliskoznaczności, ale ... no, właśnie... czy to byłoby prawdziwym widzeniem przez Autorkę osoby portretowanej? Może właśnie takim, prostym, ujmującym go widzi? Zachęca, zastanawia do zapiozbania się z postacią i ... tak mi się przynajmniej .... w głowie ... no! Tongue A postać naprawdę interesująca... Nie znam osobiście, ale ... internet i te sprawy, więc można.... się doszukać... ii zestawić z powyższym portrecikiem...
Stron: 1 2